.% i6 W0 d' D& C+ f+ M5 r& U! _
0 a3 u% E' [* \7 J& P* m
* W) A* C$ J8 h# m: ] V, u
8 G/ @6 ~" w) r4 j3 e% X. a& k
中文地址翻译范例:
7 H' o+ a* B/ ]1 E% L- Q4 L- K3 ` p7 _4 [4 ?
中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号 —— No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’Republic of China) D9 f! j0 j9 C% k
; M, v- a, m8 e ~/ r( C! j 中国四川省江油市川西北矿区采气一队 —— 1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China O. k0 x0 K2 u4 I' k& [
9 K q' `# ?( H j) O 中国河北省邢台市群众艺术馆 —— The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China
% m3 J4 S; Q2 ~2 y( R& x: w0 |( Z2 J M m) d; o
河南省南阳市中州路42号 周旺财 473004 —— Zhou WangcaiRoom 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China 4730041 k; n& {3 v3 O+ Y0 C) c, @5 O' N
, S" I' f- v" t3 q- ~$ y. ~
河南南阳市八一路272号特钢公司周旺财 473004 —— Zhou WangcaiSpecial Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. China 473000
5 H4 n6 @9 N3 Y6 r/ K0 v' w B1 W+ l5 E
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室 473004 —— Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province 473004
5 d4 C& `9 t% |7 I3 P# b# r6 y( |, S8 D3 O/ x' T/ H: b6 T$ L
江苏省吴江市平望镇联北村七组 434000 —— 7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province 434000* O' j4 `! ?8 `" h& c8 Z: ]
$ {; {$ H6 |. z. ?! u/ q5 r 湖北省荆州市红苑大酒店 周旺财 434000 —— Zhou WangcaiHongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov. China 434000
' D9 Z% X& |% a/ [: Q
/ O6 G8 S x u8 N! h& V 广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财 528400 —— Li YoucaiRoom 702, 7th BuildingHengda Garden, East DistrictZhongshan, China 528400
3 \$ u$ K. Q! b/ s# o: A. b" }: [9 m
山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财 266042 —— Mr. Li YoucaiNO. 204, A, Building NO. 1The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, China 266042
* O0 W9 J( l [+ y1 M9 p. r
% K7 i9 I2 \7 {1 C9 s- h 福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财 —— Li YoucaiRoom 601, No. 34 Long Chang LiXiamen, Fujian, China
7 d2 r6 m! \1 O2 g$ z& s/ v+ b+ b' Z g% j" E2 o7 H$ e( \
厦门公交总公司承诺办 李有财 —— Mr. Li YoucaiCheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong SiXiamen, Fujian, China5 p# H7 S) R" B, C7 q9 i) I
# [& q7 v% r/ D 北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101 —— Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City% B$ d. ]3 E, y' Z7 V+ o
1 u1 X2 v, ~0 a7 V7 H& b' E8 o
宝山区示范新村37号403室 —— Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District
& M5 e' M3 a2 u! ? d# `6 D& s1 C0 f" C; g3 ~+ h7 E
宝山区南京路12号3号楼201室 —— room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District (如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201宝山区南京路12号 —— Room 3-201,No.12,nan jing road,BaoShan District )% h. M. q8 C0 ^2 D/ g2 k$ f6 ^+ H7 m
& V# F( F% |1 B; N8 x
虹口区西康南路125弄34号201室 473004 —— Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District 473004